Utkast tre har fötts

Enligt ordräknaren blev det knappt 300 nya färska ord igår. Men det beror på att jag flyttade en scen från kapitel 8 till kapitel 41 och skrev om det lite. Jag har tänkt göra den här flytten ett bra tag och det var skönt att få det gjort. Scenen är faktiskt rolig och bra men där den låg tidigare blev det lite kaka på kaka. 

På grund av att manuset nu har genomgått en större förändring valde jag att spara dokumentet som ”Utkast 3”. Om jag senare märker att scenen låg bra där den låg kan jag enkelt gå tillbaka till Utkast 2. Skönt. Dessutom har jag ett dokument med 8 626 ord som jag kallar ”Borttagna scener”. Där hamnar allting som jag helt enkelt har klippt bort och tyckt inte passar alls i manuset. Men vem vet, helt plötsligt kanske jag ångrar mig och vill ha tillbaka den där scenen till kapitel 3…

Än så länge har jag inte hunnit testa att byta perspektiv (från tredje till första.) Funderar på om det riskerar att bli väldigt förvirrande när man har två huvudkaraktärer…?

10 thoughts on “Utkast tre har fötts

  1. Elisabet Nielsen says:

    Grattis till ”Utkast 3”!

    Och klokt att ha olika versioner i back up. Själv brukar jag gå litet åt andra hållet och arbetar alltid i originaldokumentet (såvida jag inte slår ihop eller splittar upp dokumentet, förstås) och när jag vill göra en mer omfattande redigering sparar jag först dokumentet innan jag sparar en version med dagens datum (en version jag omgående stänger ned). På det viset har jag verkligen koll på mina back up och vet såväl vad som som hände när som vad som är mest aktuellt. Sedan arbetar jag vidare i originalmanuset.

    • Kristina W says:

      Det var också en smart metod! Var sparar du dina dokument? Jag är lite nojig av mig och sparar allting på ett USB-minne men med jämna mellanrum kör jag en extra backup på min externa hårddisk.

      • Elisabet Nielsen says:

        Jag gör litet tvärt om, jag har en extern hårddisk för daglig back up och lagrar någon gång emellanåt, inför större strukturella revideringar etc på USB-minne. Främst eftersom dokumentet/dokumenten är så stora att de snabbare skulle fylla upp ett USB-minne.

        • Kristina W says:

          Anledningen till att jag kör med USB är nog för att det kan jag bara plugga in i datorn, till skillnad från externa hårddisken som också kräver ett eluttag 🙂

  2. Marie: Mitt skrivliv says:

    Jobbar precis så där, med olika versioner allt eftersom jag utvecklar manuset. Det är bra även av upphovsrättsskäl, om man skulle hamna i en konflikt så har man ett gäng olika versioner som bevis för att man skapat det. Fick tipset av en författare så nu håller jag koll på råmanus och diverse versioner ?
    Jag har ju bytt från första till tredje person och har bara en huvudperson vars perspektiv jag skriver från, så inga råd från mig tyvärr.

    • Kristina W says:

      Åh biten med upphovsrätten har jag inte ens tänkt på, vad bra att du sa det! 🙂 Hur kom det sig att du bytte från första till tredje? Vore intressant att veta, även om du bara har en huvudperson.

  3. Christina S says:

    Har du läst Christina Laurens böcker? De skriver med två huvudkaraktärer där varannat kapitel är skrivet utifrån den ena personens pov i jag form. De gör det riktigt bra tycker jag 🙂
    Kram

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *